Libros de otros

He tenido el placer de publicar los siguientes libros para familiares y amigos:

Salty, un libro divertido sobre trabajar en el mar.

SALTY: Las coloridas aventuras de un Seadog bien sazonado

Por Lon Calloway (primo de Jill Loree)

Me divertí mucho colaborando con mi primo Lon Calloway para publicar sus historias sobre el mar. Me di cuenta de ellos por primera vez cuando los encontré en una carpeta en la cabaña de mis padres en el norte de Wisconsin. Mi papá, cuya hermana es la mamá de Lon, estaba especialmente enamorado de ellos y nos animó a todos a leerlos. "Son tan buenos", dijo.

Una de las cosas que me encanta de esto es que mis padres tienen más de ochenta años y ambos son luteranos devotos de toda la vida. Y, sin embargo, hay tanto corazón en estas fascinantes historias, junto con un montón de humor y un toque de sal, que hace que nuestros propios corazones canten cuando las leemos. Al menos el mío lo hizo.

En mi libro, esta es la esencia de lo que significa ser espiritual: descubrir nuestra luz interior y dejar que brille en el mundo. Bien hecho, Cuz.

- Jill Loree

Introducción

Para mí, siempre se trató del movimiento. No solo el suave balanceo de un barco que hizo que dormir fuera un placer, ni la emoción palpitante de andar ingrávido en mi perchero mientras nos abrimos paso a través de una profunda masa de agua. Era el hecho de que estaba en movimiento. Eso siempre ha sido la mejor parte. Acostarse en un lugar y despertarse en otro era como estar en una alfombra mágica.

Es cierto, esquivé algunas mierdas con esta forma de vida. O como dijo una de las primeras novias: "Volver a ese barco es muy conveniente para ti, ¿no?" Lo admito, no siempre estuve ahí para los que se quedaron atrás. Pero esta ha sido mi vida y, a lo largo de las décadas, me he vuelto cada vez mejor para vivirla.

A través de todos los altibajos, he logrado vivir la vida más colorida que podría haber imaginado para mí, y estoy encantado de compartir algunos de los aspectos más destacados con ustedes. Espero que estés bien con el idioma. A decir verdad, maldecir es lo que hizo que los barcos se fueran. Así que aquí está: a bordo auténtico y salado como el infierno. No podría contar estos cuentos de otra manera.

- Capitán Lon Calloway

De la contraportada

Cuando estás "en la sal", el trabajo es duro y las tormentas no tienen piedad. Sin embargo, el sol nunca deja de emerger detrás de las nubes, y si miras con atención, se puede encontrar una risa.

A través de esta notable colección de historias, construida a partir de más de 40 años trabajando en el agua, Lon captura la emoción de la acción, el dolor de la lucha y el poder de una buena risa. Porque ya sea trabajando como oficial, intendente o capitán, el humor siempre estuvo cerca cuando Lon estaba en cubierta.

Salado te lleva a este mundo lleno de terror y triunfo, y te ofrece una muestra de una vida insondable, trabajando en el mar.

elogios para Salado

“Estas son las historias que Lonnie contaba en las noches oscuras en la timonera que nos mantendrían en problemas. ¡Prepárate para divertirte mucho! "
- Capitán Eric Treece ("ET")
SS Wilfred Sykes (Presente)
SS Edward L. Ryerson (2006-2009)

“Capítulo tras capítulo, me encontré pendiente de cada palabra. ¡Aprieta las escotillas y prepárate para un viaje salvaje y muy entretenido! "
- Roger LeLievre
Autor / Editor de Conozca sus barcos: guía de barcos y observación de barcos en los Grandes Lagos y la vía marítima de St. Lawrence

“Trabajar con Lon siempre ha sido una aventura. Las situaciones más extrañas surgen y las personas más extrañas siempre parecen aparecer en su vida cotidiana. Si estos cuentos no te sorprenden ni te entretienen, entonces quizás quieras reflexionar un poco porque es posible que hayas sido uno de sus encuentros ".
- Capitán Garth J. Law ("Sharkey")
Ferry de la isla Arnold Mackinac

Presione para Salado

Puntos de venta

Disponible en ebook y en rústica en Amazon, Libros de Apple y Barnes & Noble.

© 2020 Lon Calloway. Reservados todos los derechos.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

CERCANO SIN SENTIDO: Poesía lúdica para niños mayores de 40

Por Ed Thompson (papá de Jill Loree)

Cuando mi padre, a la edad de 81 años, me pidió que lo ayudara a publicar un libro de sus poemas originales, aproveché la oportunidad. Una vez que empezamos a rodar, fui a buscar imágenes que dieran vida a su trabajo. Al desplazarme por las imágenes en Pixabay, usando "peculiar" como término de búsqueda, encontré algunas ilustraciones de Edward Lear que tenían potencial.

Entonces busqué para encontrar más ilustraciones de Edward Lear y, he aquí, encontré una gran variedad de dibujos extraños que encajaban notablemente bien con el tema de cada uno de los poemas de mi padre. Como en, encaja como un guante.

Pagamos una pequeña y ordenada donación por el uso de estas piezas de arte únicas, y cuando el libro estuvo terminado había aterrizado en un título apropiado para su libro: "Near Nonsense". Los dos estábamos encantados con el resultado.

Seis meses después, por capricho, busqué en Google a Edward Lear y descubrí que nació en Inglaterra en 1812 y vivió allí hasta su muerte en 1888. Durante su vida, fue un prolífico creador de extravagantes poemas e ilustraciones, y ahora se le considera un clásico cultural. Gran parte de su obra atemporal se ha recopilado en libros, muchos de los cuales tienen la palabra "tonterías" en el título. Por lo tanto, se les conoce como la serie sin sentido.

Durante generaciones, los niños se han deleitado con estos libros. De la misma manera, ha sido un verdadero placer poner a disposición la poesía y la prosa sorprendentemente similares de mi padre en esta colorida colección que hará las delicias de gente de todas las generaciones.

- Jill Loree

Sobre el autor

Ed Thompson es un amante de la vida, un dador de buen humor y un noruego profundamente orgulloso. Ahora, al iniciarse en su década de los 80, ofrece esta inteligente colección de 24 poemas originales y prosa que reflejan su peculiar versión de la vida.

Ed nació y se crió en la naturaleza del norte de Wisconsin, donde dominó el arte de la autoconservación al aprender a palear a una edad temprana. Ahora es profesor emérito de la UW-Barron County y vive agradablemente a orillas del río Red Cedar con su esposa durante más de cuatro décadas, Marla.

Puntos de venta

Disponible en rústica en Amazon.

© 2020 Ed Thompson. Reservados todos los derechos.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

WEEDS OF WAR: Los que sangraron en Dien Bien Phu

Por Paul Kluge (tío de Jill Loree)

En los primeros días de 1954 estaba claro que una batalla en Dien Bien Phu inclinaría la balanza en todas partes. Para entonces, Francia estaba desesperada por una victoria. Mientras tanto, Ho Chi Minh estaba dispuesto a tirar los dados, apostando por el apoyo de los soviéticos, los chinos y su propio ejército devorador de fuego.

Fueron los reclutas, los culis y los soldados —la hierba de la guerra— quienes tenían menos que ganar y más que perder. Ellos, por supuesto, pagarían el precio más alto.

Malezas de guerra es una historia de soldados comunes, soldados rasos sin autoridad, cuyo éxito fue esencial para la fabricación de la victoria. Por un lado están los jóvenes fanáticos del Vietminh comunista que no dudan en lanzarse a las oleadas suicidas de asalto. A la gente le gusta el soldado Nguyen.

Luego están los que se alistan en la Legión Extranjera, que está repleta de supervivientes de la Wehrmacht: soldados profesionales y duros. Se incluye a un adolescente irlandés con problemas e ingenuo.

Una madurez obscena se exprime rápidamente del cuerpo y el corazón de la juventud en ambos lados. Las almas jóvenes envejecen rápidamente o se pierden en los escarpados campos de la guerra.

Pero la guerra no es solo sangre y tripas. Hay espacio para la humanidad y, a veces, incluso un poco de romance a través de las líneas enemigas. Porque este es un mundo de extraños compañeros de cama donde prevalecen la paciencia y la resistencia.

Los soldados que se muestran aquí son ficticios, pero sus experiencias son de batallas reales que terminaron una guerra y comenzaron otra, la próxima vez con Estados Unidos. Así era realmente, vivir y morir entre la maleza.

Sobre el autor

Crecer en una granja lechera de Wisconsin en la década de 1950 fue un trabajo duro, pero también fomentó una conexión cercana con la iglesia rural, 4-H y primos bulliciosos en los campos de juego del patio trasero, junto con el nacimiento de terneros Holstein en las frías noches de invierno. Sin embargo, como necesitaba aprender más sobre sí mismo y el mundo que lo rodeaba, Paul buscó lo que fuera más allá de la granja y tal vez más. Más se convirtió en un alistamiento militar de cuatro años después de la escuela secundaria. Más Incluyó casi dos años con una brigada de infantería que se desplegó en Vietnam a fines de 1966. Dejó esa guerra en junio del 68, aunque la Ofensiva Tet permanece dentro de él.

La adaptación a la vida civil fue un desafío. Mantener a su familia fue un desafío. Los trabajos serviles fueron seguidos por la gestión del almacén. Para entonces, el divorcio significaba empezar de nuevo. Finalmente llegó el comprador de mercancías y finalmente el trabajo de recursos humanos dentro de una fuerza laboral grande y diversa. Allí pudo contribuir a muchas necesidades de las personas generalmente desatendidas. Paul floreció en ese trabajo y continuó en él hasta su jubilación.

Habiendo hecho ya algo de teatro comunitario, a principios de siglo Paul escribía teatro. Sus obras de larga duración incluyen Se aplican las reglas locales, Intrusión final, Lam Moui Hai y Lata de gusanos, tres de los cuales se han producido localmente.

En varias ocasiones, Paul ha sido invitado a hablar en las reuniones del Día de los Veteranos y del Día de los Caídos. Su mensaje siempre ha abordado algún aspecto de los veteranos y la guerra de Vietnam. En su retiro, Paul ha seguido escribiendo sobre la guerra, investigando la historia y hablando de la historia de Vietnam, todo lo cual se ha convertido en una revelación. Malezas de guerra.

Paul reside actualmente en la quintaesencia de Northfield, Minnesota, la ciudad que derrotó a Jesse James Gang en 1876, y luego dio la bienvenida a la amiga de Mary Tyler Moore, Sue Ann Nivens, también conocida como Betty White, en el memorable St. Olaf College.

Puntos de venta

Disponible en ebook y en rústica en Amazon.

© 2021 Paul Kluge. Reservados todos los derechos.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

LA NIÑA, EL ZORRO Y EL GIRASOL: El coraje de crear unión

Por Patricia Paula (traductora de Jill Loree para libros en portugués y Sitio Web)

Ilustraciones: Claudia Duarte

La niña, el zorro y el girasol es un cuento encantador sobre los peligros de no atender la tarea diaria de la relación. Porque cada día, las parejas caen en la trampa de distanciarse, justo cuando el rubor del amor comenzaba a florecer.

En esta breve y conmovedora historia, una nueva pareja descubre que deben crecer el uno con el otro si quieren disfrutar de un final feliz.

Déjate inspirar por las encantadoras ilustraciones de Claudia y la dulce voz de Patricia. ¡Cualquier relación puede reavivar su conexión!

¡Un regalo de compromiso perfecto!

Prefacio

Escribí esta historia para la Navidad de 2015, inspirada por el sueño de crear lazos y crear unión. Y también por la esperanza de aprender a podar los baobabs del corazón antes de que se conviertan en gigantes que impiden el encuentro del Ser Real y, en consecuencia, la conexión con otro.

Que esta fábula sea semilla de girasol y unión en tu vida.

- Patricia Paula

Puntos de venta

Disponible en libros electrónicos y en rústica en Amazon:
Inglés (Amazon.com) | La niña, el zorro y el girasol: El coraje para crear unión
• francés (Amazon.fr) | La Fille, le Renard y le Tournesol: Le Courage de Créer des Liens
• portugués (Amazon.com.br) | Una Menina, una Raposa eo Girassol: A Coragem de Criar Laços
español (Amazon.es) | La Niña, el Zorro y el Girasol: La Valentía de Crear Vínculos

© 2019 Patricia Paula. Reservados todos los derechos.

Obtenga más información en www.PatriciaPaula.com

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

UNA FORMIGUINHA EA NEVE: Contos de Despertar para a sua Criança Interior

(Inglés: LA HORMIGA Y LA NIEVE: Historia del despertar para tu niño interior)

Por Patricia Paula (traductora de Jill Loree para libros en portugués y Sitio Web)

Ilustraciones: Claudia Duarte

En este libro, Patrícia Paula comparte una fábula sobre la congelación de la energía vital a través del miedo a las emociones y la curación a través de la autoaceptación y la quietud:

“Tenía seis años cuando escuché el clásico de literatura infantil 'Ant and Snow' y sentí el dolor de ese pie congelado como si fuera el mío. En ese entonces, vivía en un país tropical y, la mayor parte de mi infancia, en la selva amazónica. Así que no corría ningún riesgo de morir de frío. Pero me tragó el miedo a esa pequeña hormiga.

Años después, leyendo el Pathwork® Guiar las conferencias, canalizadas por Eva Pierrakos, y siguiendo los discursos del Maestro Sri Prem Baba, descubrí con asombro que había copos de nieve en mi alma. Partes de mi ser congelado por el miedo al dolor. Y cuanto más me sumergía en la sabiduría del Guía y de Baba, más recordaba a la Pequeña Hormiga pidiendo ayuda para derretir la nieve de su pequeño pie.

Han sido 12 años de estudios y muchas experiencias con maravillosos terapeutas que me enseñaron a escuchar la voz del niño interior y sentir mi centro vital descongelando.

Hasta que, en una mañana azul de mayo, porque llega el momento, mi niño interior me sopló en el oído y escribí este recuento del cuento con música de João de Clay en los años setenta.

Escuchar esta pequeña historia, contada por mi abuela Air o por Mama Zi, es parte de mis hermosos recuerdos emocionales que hicieron de mi infancia un período encantado.

Comparto con su hijo estas palabras que recibí de mi niño interior. Y que sean, en tu vida, un día soleado, un rayo de sol con una suave brisa que da vida a todo lo que ha sido congelado por el miedo, la obstinación y el orgullo.

Que la gracia y el amor divinos florezcan en el jardín de tu corazón ”.

–Patricia Paula

¡Un hermoso regalo!

Sobre el autor

Patrícia Paula es una escritora brasileña que vive en Francia y hace el cruce para dejar de ser un buscador y convertirse en pensadora. Con una mente arborescente, pudo abrir varios senderos en el bosque: la madre de Luka, escritora, traductora, fotógrafa, facilitadora de terapias de armonización de chakras.

Puntos de venta

Disponible en rústica en Amazon:
• portugués (Amazon.com) | A Formiguinha ea Neve
Inglés (Amazon.com) | ¡Próximamente!
• francés (Amazon.fr) | ¡Próximamente!

© 2021 Patricia Paula. Reservados todos los derechos.

Obtenga más información en www.PatriciaPaula.com

Phoenesse: Encuentra tu verdadero yo
Compartir